Кодекс Бусидо. Почему русских завораживает японская культура.

Моё знакомство с Японией началось, когда я прочитала "Сад камней" Даниила Гранина, продолжилось вместе с Шоном Коннери в его фильме "Восходящее солнце" и достигло окончательного прозрения после прочтения "Сёгуна" Джеймс Клавела. Все три вещи оказали на меня абсолютно завораживающее воздействие. Каждую из них я помню до сих пор и то ощущение необычности, которое окутывало меня, при познании каждой из них. Но смогла я осознать это только теперь, подсознательно выбрав из массива интереснейших постов именно этот про необычную близость Кодекса Бусидо русскому человеку (ну где Япония и где Россия!). И я столь же неосознанно начала писать этот пост, просто потому что мне захотелось рассказать как я была очарована японской культурой, когда прочитала "Сёгуна", но написав первую строчку, вспомнила про Сад камней, а потом и про Восходящее Солнце. (нет, Мураками на меня не произвел никакого впечатления, а Распутина я просто не читала, ну как-то не любила я Распутина...)
.
.
Суперэго это то, к чему стремится человек, это его моральные нормы, это его ограничения, это то, к чему стремится его душа, но никогда не может достигнуть полностью. И это ощущение рождает неприятие, потому что это слабое место человека и именно функции суперэго он непрестанно развивает, гордо показывая свои достижения, которые достижениями для того кто обладает ими биологически естественным образом, не являются.
.
Русские стремятся развить сенсорику ощущений с помощью деловой логики, а японцы - интуицию времени с помощью этики эмоций. Стоит ли говорить, что все эти функции являются у тех и других самыми слабыми биологически. Понимая своё несовершенство, каждый стремится развивать у себя именно то, чем обделила его природа, поэтому легенда о Левше, подковавшем блоху, является ключевой для русских, стремящихся развить сенсорные ощущения. И развивающих их до уровня славы лучших оружейников.
.
То же и у японцев, понимающих своё несовершенство в области интуиции времени. Будучи абсолютными гедонистами (четвертая квадра), они слишком быстро насыщают себя впечатлениями, им становится быстро скучно, поэтому биологически Габен очень необязателен. Вы не узнаете в этом описании японцев? Правильно! Все свои усилия они направили на то, чтобы контролировать время, не допуская скуки и необязательности и делают это с помощью своей второй слабой функции - этики эмоций. Всё то, чем восхищается весь просвещенный мир: трехстишья, груды камней, веточки вместо букета, которые японцы могут бесконечно созерцать, являются не более, чем тренировкой интуиции времени. Обыкновенными тренажерами без всякого поэтического флёра, который придал ему искушенный западный мир. Просто он принял слабую функцию за сильную. Каково искусство перевоплощений, а? Шесть лиц - три сердца.
.
Сравните, талантливый и творческий русский народ, каждый человек которого влегкую может сочинить четверостишье (частушку), сказку, сказать меткое словцо, разрисовать матрешку, спеть песню. Каждый!!! А что у японцев? 1% творцов на всю нацию, остальные внимательно слушаю, созерцают, вникают. А что им ещё остается делать? Только рубить головы крестьянам или производить сеппуку, внимательно слушать и подчиняться, четко выполняя команды. Не потому что они настолько организованные, а потому, что у них творчества не хватает для самостоятельных действий. Вот почему японцы так любят русские песни!!!
.
.
Являясь суперэго для русского народа, Габен тем не менее входит в четвертую гедоническую квадру, квадру наслаждений. Да-да, туда же, где находятся евреи и англичане :)) Вам не надо больше объяснять, почему японцы всегда выступают в одном союзе с англичанами? Просто потому, что они находятся в одной соционической квадре, соотвественно их цели и задачи совершенно идентичны. Ровно также, как союз между Россией и Германией - тоже дело естественное по той же самой причине.
.
Однако перегружать текст большим количеством новой информации не стоит. Поэтому я закончу его цитатой из Сада камней:
.
- А хорошо, что эти камни раздражают нас. Все же, значит,
мы можем отличить настоящее от подражания. Мне и в голову не
приходило, что камнями здесь тоже торгуют. Дешевые копии,
дорогие копии. Но, может, мы не имеем права смеяться над этим.
И все равно, камни - это одно, а Сад камней - другое. Не важно,
как их располагать. - Он совсем развеселился: - Ты знаешь,
говорят, что древние японские художники время от времени меняли
свои имена. Они не боялись как бы начинать сызнова. Все-таки
это удивительно. И великолепно. И героично!
Я не очень понял, какая тут связь с камнями, но что-то тут
было. Я попробовал представить, как я, Сомов, принимаю другую
фамилию, появляюсь где-нибудь в Харькове, и нет у меня ничего -
ни звания, ни наград, ни трудов, а есть только то, что я знаю,
что умею. Ставят меня каким-нибудь младшим научным сотрудником,
и все начинается с нуля. Надо доказать, что ты что-то можешь,
тягаться с этими быстрыми, языкастыми, самоуверенными юнцами.
Что ты для них: стареющий специалист, который не достиг за свою
жизнь вроде бы ничего, кроме возраста, - следовательно,
неудачник. Легко вообразить, с какими насмешками принимались бы
мои замечания и всякие предложения. Бог ты мой, какое трудное
это было бы испытание!.. Но зато я был бы тот, кто я есть
сегодня, а не тот, кем я был... Лавочки открывались одна за
другой. Хозяева выставляли к входу обычные счастливые амулеты
торговли - больших гипсовых собак и кошек. Бежали школьники в
форменных костюмчиках, умытые, краснощекие. Шагали в свои офисы
клерки. На улицах становилось тесно. Двигались машины,
автобусы, мотоциклы, в воздухе нарастал запах бензина, запахи
гари, угля, асфальта, запахи толпы, запахи закусочных, но
сквозь все это еще можно было различить свежий запах рыбного
рынка.
1971
.
P.S.
Отношения СУПЕРЭГО - это отношения уважения друг к другу. Суперэго значит "сверх-я". Партнер воспринимается как далекий и несколько загадочный идеал. Его манеры и образ мыслей вызывают интерес. Складываются внешне довольно прохладные отношения при внутренней симпатии друг к другу. Так проявляются эти отношения на далекой дистанции. Если нет темы для беседы, которой бы оба интересовались, общение носит довольно формальный характер. Хочется больше выразить свою точку зрения, чем послушать партнера. Это объясняется тем, что тема беседы всегда попадает в область ведущей, сильной функции одного и нормативной, тренируемой функции другого, слушать которую малоинтересно. Создается впечатление понимания и интереса к себе, хотя и подозреваешь, что он неглубокий. Когда произошло сближение, характер отношений приобретает новую, малоприятную сторону. На словах понимание обычно остается хорошим, особенно при совпадающих подтипах. На деле же получается так, как будто партнер делает все тебе на зло. О своих намерениях либо не предупреждают, либо мало прислушиваются друг к другу. Поэтому делают противоположное тому, что от тебя ожидает партнер. Это может породить немалые споры. Внутренняя предрасположенность к партнеру при этом не исчезает. Надежда на то, что идеал все-таки достижим, не пропадает. Сильно сказывается на этих отношениях также экстра-интроверсия партнеров. Из двух экстравертов, которых связывают отношения суперэго, один обычно недоволен другим, что тот мало уделяет ему внимания, чрезмерно занят посторонними делами. Из двух интровертов обычно одному кажется, что другой слишком навязчив, не оставляет его в покое. В обоих случаях на близкой дистанции возникают недоразумения и размолвки..
http://www.socionika.info/tip/super.html
.
P.P.S. Ещё одно важное дополнение.
Не стоит забывать, что соционический тип народа мы оцениваем по соционическому типу мужчин в связи с патриархальным укладом социальных обществ. Женщины же каждого народа имеют дополняющий базовый, дуальный тип. Дуалом Габена является Гексли, но не забудем, что Гексли - это интегральный соционический тип еврейского народа (!!!). Вот почему японские мужчины так боятся проникновения евреев в Японию и вот почему японская женщина является непререкаемым советником в мужских делах японцев. Гексли - асс в психологических коммуникациях.
Здесь и ещё один секрет, почему японки любят петь советские песни. Не секрет, что из авторами были советские евреи, а их соционический тип полностью идентичен соционическому типу японок, в отличие от песен, сочиненных их собственными мужчинами.
Начало http://dajd.info/node/124
- Блог пользователя VICTORIA-ROSSI .
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии










У тех, кто посещает Японию, может создаться впечатление, что японцы - такие же люди, как мы. Они носят такую же одежду, они строят небоскребы и слушают Бетховена. Многие из них даже говорят по английски. Почти каждая попытка анализа японского успеха концентрируется на финансовой политике, технике управления или чем-то подобном. Но это примерно так же разумно, как искать причины бедности американских гетто в программах федеральной помощи.
Я провел в Японии много лет. Японцы - не такие, как мы. В чем-то они такие, какими мы были когда-то раньше, а в чем-то они такие, какими мы никогда не будем. Но самое главное - они были и всегда будут японцами.
Японцы убеждены в своей уникальности. Никакой другой народ мира не проводит столько времени, извиняясь за свою неповторимость или воспевая ее. Существует целый жанр публикаций, который можно было бы назвать "теория японцев", где авторы с удовольствием рассуждают о том, как непостижимы японцы для остальных народов.
Конечно, сильно развитое чувство уникальности требует четкого понимания различий между японцами и всеми остальными. Еще в 17 веке японцы настолько сильно не хотели присутствия иностранцев на своей земле, что закрылись от мира на два столетия. Их вынужденное возвращение в мир в 1853 году не изменило их чувства отделенности. Для них все просто: единственный способ стать японцем - это родиться им.
Лучшей иллюстрацией к этому является то, как Япония поступает с живущими в ней корейцами. Между 1910 и 1945 годами, когда Корея была частью Японии, многие корейцы переехали в Японию. В Японии живут тысячи корейцев в третьем поколении. Они выглядят и ведут себя так же, как японцы. У них есть вид на жительство. Но они не граждане Японии. Они не могут голосовать, работать в правительственных органах, и большинство японцев не вступят с ними в брак и не возьмут их к себе на работу. В последнее время эта ситуация начала обсуждаться в либеральной прессе, но большинство японцев считает, что если корейцам у них не нравится, они всегда могут вернуться к себе в Корею.
Слово "нация" происходит от латинского natio, означающего "раса" или "порода", и от nasci, означающего "рождаться." Японцы чувствуют это очень хорошо. Неважно, насколько по-японски выглядят корейцы - их происхождение делает их иностранцами. Я спрашивал японцев, сколько поколений потребуется, чтобы корейцы стали японцами. Они смотрели на меня так, как будто я сказал глупость и отвечали: "Они всегда будут корейцами".
Японцы также с недоверием относятся к своим соотечественникам-эмигрантам. Для них те, кто оставил Японию, чтобы жить в Бразилии или США, навсегда перестали быть японцами. Если они или их потомки когда-нибудь захотят вернуться в Японию, отношение к ним будет такое же, как к корейцам.
Если японцы чувствуют себя настолько далекими от тех, кто от них почти не отличается, нетрудно представить себе, как они относятся к тем, кто отличается от них разительно. В 1986 году премьер-министр Японии Ясухиро Накосоне заметил, что большой процент черного и мексиканского населения в США замедляет американскую экономику и делает страну менее конкурентоспособной. В США это замечание вызвало ярость, но в Японии оно было воспринято как очевидная истина.
Неприязнь японцев к черным людям - не новость. Одним из последствий послевоенной оккупации Японии является поколение детей, родившихся от японцев и американцев. Наполовину белых детей с ворчанием терпят. Наполовину черные были отправлены в Бразилию вместе с матерями.
В лингвистическом, культурном и расовом отношениях Япония - одна из самых однородных стран в мире. Это означает, что ей никогда не приходилось задумываться о проблемах, которые так волнуют Америку. Поскольку в Японии существует только одна раса, никто не использует слово "расизм". Такие явления, как "движение за гражданские права", борьба за интеграцию разных рас, развоз школьников по решению суда в школы, находящиеся в других районах, отсутствуют. Нет также обучения на разных языках и квот для разных групп населения при приеме на работу.
Нет тирании "политической корректности". Никто не воспевает "мульти-культурализм" и никто не хочет переписать историю. Когда фирма нанимает новых работников, никто не думает об "этническом балансе"; фирма просто берет самых подходящих кандидатов.
В Японии нет Комиссии по Гражданским Правам и Комиссии по Равным Возможностям при Найме на Работу (Civil Rights Commission and Equal Employment Opportunity Commission). Нет закона о равных правах на жилье или закона о равноправном голосовании (Equal Housing Act or Equal Voting Rights Act). Никто не меняет границы избирательных округов, чтобы могли быть выбраны кандидаты от меньшинств. В Японии отсутствуют этнические группы, пытающиеся влиять на внешнюю политику. Японцы не имеют ни малейшего представления о том, что такое "преступление ненависти" ("hate crime").
Просто нет конца вещам, о которых японцам не нужно беспокоиться.
О чем писали бы в Америке многие журналисты, за счет чего жили бы многие люди, если бы в Америке не было расовых проблем? То время, деньги и силы, которое американцы тратят на решение этих проблем, японцы используют производительно.
"Прогрессивные" американцы считают, что суета вокруг расовых проблем каким-то образом полезна для страны, и иногда буквально выходят из себя из-за стремления японцев провести четкие границы между собой и остальными народами. Безусловно, стремление к существованию этих границ - одно из самых очевидных и больших преимуществ Японии и естественная характеристика любого здорового общества.
Одно из самых больших различий между Японией и США - это то, что в своей основе японцы подобны трем мушкетерам - один за всех, и все за одного. Что бы японцы не делали, они делают это вместе. Это чувство общей цели проявляется по-разному. Например, в Японии почти отсутствует преступность. Кто угодно может ходить где угодно в Японии в какое угодно время. Если у владельца магазина слишком много товара, он выставит излишки на тротуар.
Еще одним результатом единства и национальной солидарности является практическое отсутствие социальных конфликтов. Поскольку страна населена премущественно японцами, которые получает очень сходное образование и воспитываются в одних и тех же традициях, они ждут от окружающих одного и того же. По сравнению с американцами у них гораздо меньше сомнений о том, что является приемлемым, а что нет.
Одним из последствий этого является то, что большинство японцев умирают, не увидев в своей жизни ни одного юриста. В Японии в 20 раз меньше юристов на душу населения, чем в США, и японцы не тратят свое время на то, чтобы судиться друг с другом. Если бизнесменам нужен контракт, они садятся и пишут его. Им не нужна помощь юристов. Если у них возникают несогласия, они обсудят и разрешат их.
...
Японцы очень хорошо понимают, что солидарность нации основана на том общем, что у них есть. Они высоко ценят однородность своего общества и не хотят, чтобы оно было разбавлено. Практически единственный способ стать гражданином Японии - это вступить в брак с японцем, и даже в этом случае гражданство не присваивается автоматически. Власти очень внимательно изучают прошлое иностранца и его характер и совсем не возражают, если он переменит свои намерения. Этот процесс продолжается годы и заканчивается только тогда, когда иностранец на самом деле становится членом своей новой японской семьи и меняет свое имя на японское.
Периодически Японию вынуждают к тому, чтобы поселить у себя иностранцев. В 70-х годах США практически заставили Японию принять некоторое количество въетнамских беженцев. Въетнамцы довольно быстро поняли, что их присутствие здесь нежелательно, и большинство из них в конце концов переехали в Америку. Японцы тихо торжествовали.
Присущая японцам сплоченность могла бы привести к созданию «государства-няни» скандинавского типа, с правительством, опекающим граждан на каждом шагу. Но этого не случилось. Японские семьи, которые всегда требовали верности к себе и обещали взамен покровительство, присматривают за своими неудачниками. Это означает, что в японских городах нет ничего похожего на те орды живущих на пособие бездомных изгоев, которые присутствуют в общественных местах в Америке.
Японские торговые галереи простираются на многие мили. В Нью-Йорке или Чикаго они были бы заполнены бомжами, и нормальные люди не посмели бы там появляться после захода солнца. В Осаке или Токио можно ходить целыми днями, пытаясь найти «бездомного».
В наше время, когда моды и стили без труда перемещаются из одной страны в другую, как будто границ не существует, кажется просто невероятным, как Япония смогла остаться такой непоколебимо японской. Большую роль в этом играет водная граница – ведь все, что попадает в Японию, должно пересечь океан. Но даже с учетом этого преимущества поразительно то, как Япония без особого шума нарушает многие правила, которые американцы объявили обязательными к исполнению на всей планете. (Конечно, эти правила нарушаются и другими странами, но это большей частью страны, до которых никому нет дела. Мавритания может даже практиковать рабство, поскольку никто не может найти ее на карте).
Кроме присущей японцам расовой дискриминации жителей Запада больше всего бесит дискриминация по признаку пола. Мужчины и женщины работают в разных сферах деятельности и почти никто не возражает против этого. Многие компании по разному планируют карьеры для мужчин и женщин. Ведь выйдя замуж, женщины часто бросают работу, так зачем же обучать их менеджементу?
В то же время быть домохозяйкой в Японии – не такая уж простая задача!
Большинство мужей передают женам все заботы по закупкам и всю зарплату, получая от них лишь на карманные расходы. Женщины решают, в какую школу отдать детей, где провести отпуск и покупать ли дом. Важнее всего то, что благодаря женщинам японские школьники так много занимаются дома, что занимают первые места на всех международных состязаниях. Японские матери настолько озабочены учебой детей, что их даже прозвали "образовательные мамаши".
Такое положение японок-домохозяек – оскорбление для американских феминисток. Они регулярно прибывают в Японию "гремя доспехами" и объясняют своим японским "сестрам", насколько те угнетены. Японки внимательно слушают и продолжают оставаться угнетенными. Похоже, что они не возражают против того, чтобы жить в обществе, где дети не стремятся к свободе от родителей, детская преступность практически отсутствует, нет внебрачных детей, а уровень разводов более чем в два раза ниже американского.
У японцев также традиционный взгляд на гомосексуалистов – они их не любят. Борьбы "за права геев" нет. Большинство японцев искренне считают, что геев в Японии не существует (slowowl - последнее утверждение кажется преувеличением. В ближайшие дни напишу автору и спрошу, на чем оно основано, хотя ответ, конечно, не гарантирую. Можете также посмотреть ветку комментариев с todesser, где есть больше на эту тему.)
Чего в Японии действительно мало, так это больных СПИДом. По последним подсчетам их 400 во всей стране, в то время как в США, с населением в два раза больше, 125000 больных СПИДом и около миллиона инфицированных. [1]
В Японии больных СПИДом иностранцев немедленно выдворяют из страны, и японцы тщательно следят за тем, чтобы они не передали болезнь другим.
Еще одна характерная черта японского характера - старомодная, но явно полезная для страны твердая вера в неравенство между людьми. Хотя японцы не очень сильно разнятся по уровню интеллекта, в Японии мало судачат о равенстве. Японцы считают нормальным то, что кто-то достигнет вершин, а кто-то нет, и в общем приветствуют это. Молодежь с уважением относится к пожилым, студенты – к учителям, подчиненные - к начальникам, а клиентов уважают все.
Туристы начинают это чувствовать, как только заходят в гостиницу или ресторан. Японские традиции обслуживания не имеют ничего общего с американским "я ничем не хуже тебя, приятель". Официант или швейцар сделает все возможное, чтобы вы остались довольными. Никто не считает унизительным отношение к клиентам, как к принцам. Для японцев это - правильное исполнение работы.
Конечно, было бы неправильно сказать, что однородность общества избавляет Японию от всех проблем.
В Японии есть многое, что может нравиться только японцам. Отношение японских мужчин к сексу примерно такое же, как у американских школьников - с подмигиванием и хихиканьем. Когда они пьяны - и даже когда нет - японцы могут вести себя, как дети. И хотя в это трудно поверить, японское телевидение еще более вульгарно, чем американское.
...
Одна из самых серьезных проблем Японии, которая не должна существовать в здоровом обществе - это уровень рождаемости, один из самых низких на земле. У японской женщины в среднем 1.53 ребенка [2], гораздо ниже уровня воспроизводства в 2.1. При уровне в 1.5 каждое последующее поколение на 25 процентов меньше, чем предыдущее, и статистики пытаются вычислить, через сколько поколений японцы исчезнут с лица земли.
Важно заметить, что при таком низком уровне рождаемости и нехватке рабочих рук о необходимости иммиграции говорят только социалисты. Есть разговоры о том, чтобы привозить работников из Южной Азии, которые были бы под тщательным наблюдением, но большинство японцев против этого. Вместо этого они обсуждают подъем пенсионного возраста с 65 до 75. [3]
По американским понятиям, это глупость. Без иммиграции стоимость труда в Японии выше, а товары дороже. Однако, за целостность нации надо платить и японцы, в отличие от американцев, готовы это делать.
Тем не менее, это небольшая цена за все то хорошее, что японцы надеются передать своим внукам - сплоченность, культурное единство, семейные связи, любовь к своей стране и уникальный японский характер. Безусловно, в Японии есть расизм, сексизм, гомофобия, нативизм - и при этом это, возможно, самая успешная страна на Земле.
Источник: shturmnovosti.com
Лейтенант Онода воевал во Вторую мировую войну на Филиппинах. В 1944 году при захвате территории союзниками двадцатидвухлетнему Оноде был дан приказ возглавить небольшой отряд, скрыться в джунглях и вести партизанскую деятельность.
Для всех война закончилась в 1945 году, а Онода, верный приказу, продолжал воевать год за годом. Остановить его было некому. Лейтенант вышел из джунглей и сдался филиппинским властям 10 марта 1974 года, через 29 лет после окончания войны, в полном обмундировании, имея на руках исправную японскую винтовку, 500 патронов к ней, несколько ручных гранат и самурайский меч. Капитулировал он только после того, как из Японии прибыл его командир и приказал сдаться.
Результатом партизанской войны за это время стали 130 убитых и раненых людей. Все эти годы на Оноду устраивали охоту полиция, армия и спецназ, но поймать его не могли.
Утром 10 марта 1974 года к управлению полиции филиппинского острова Лубанг вышел подтянутый пожилой человек в полуистлевшей форме японской императорской армии. Церемонно поклонившись удивленным полицейским, он бережно положил на землю старую винтовку. "Я — подпоручик Хиро Онода. Подчиняюсь приказу моего начальника, который велел мне сдаться". Целых 30 лет этот японец, не зная о капитуляции своей страны, продолжал воевать в джунглях Филиппин.
— Я разговаривала с ним вскоре после его сдачи. Этот человек долго не мог прийти в себя, — сказала в интервью "АиФ" бывшая "первая леди" Филиппин Имельда Маркос. — Онода пережил страшный шок. Когда ему сказали, что война завершилась в 1945 году, у него просто потемнело в глазах. "Как Япония могла проиграть? Зачем я ухаживал за своей винтовкой, как за маленьким ребенком? За что погибли мои люди?" — спрашивал он меня, и я не знала, что ему ответить. Он просто сидел и плакал навзрыд.
История многолетних приключений японского офицера в филиппинских джунглях началась 17 декабря 1944 года, когда командир батальона майор Танигучи приказал Оноде возглавить партизанскую войну против американцев на Лубанге: "Мы отступаем, но это временно. Вы уйдете в горы и будете делать вылазки — закладывать мины, взрывать склады. Я запрещаю вам совершать самоубийство и сдаваться в плен. Может пройти три, четыре или пять лет, но я за вами вернусь. Этот приказ могу отменить только я и никто другой".
Вскоре американские солдаты высадились на Лубанге, и Онода, разделив своих партизан на маленькие отряды, отступил в джунгли острова вместе с двумя рядовыми и капралом Симадой.
— Я помню, как Онода показал нам свое убежище в джунглях, — рассказал бывший заместитель шерифа Лубанга Фидель Эламос. – Там было чисто, висели лозунги с иероглифами "Война до победы", а на стене был закреплен вырезанный из банановых листьев портрет императора. Пока были живы его подчиненные, Онода проводил с ними тренировки, а также устраивал конкурсы стихов.
Онода не знал, что случилось с солдатами из других отрядов. В октябре 1945 года он нашел американскую листовку с надписью: "Япония капитулировала 14 августа. Спускайтесь с гор и сдавайтесь!". Подпоручик заколебался, но в этот момент услышал стрельбу неподалеку и понял, что война все еще идет. А листовка — просто ложь, чтобы выманить их из леса. Но они окажутся умнее врага и уйдут еще дальше, в самую глубь острова…
— Мой отец сражался против него, потом я стал полицейским и тоже воевал с "отрядом Оноды", казалось, это не кончится никогда, — говорит Фидель Эламос. — Мы прочесывали джунгли раз за разом и не находили никого, а ночью самураи снова стреляли нам в спину. Мы сбрасывали им свежие газеты, чтобы они увидели, что война давно кончилась, скидывали письма от родственников. Я спросил Хиро потом: "почему ты не сдался?" Он сказал, что был уверен — письма и газеты подделаны.
Шел год за годом, а Онода воевал в джунглях. В Японии выросли ряды небоскребов, японская электроника завоевала весь мир, бизнесмены из Токио покупали крупнейшие американские концерны, а Хиро все сражался на Лубанге во славу императора, веря, что война продолжается. Подпоручик кипятил воду из ручья на огне, питался фруктами и кореньями — за все время он только один раз серьезно заболел ангиной. Ночуя под проливным тропическим дождем, он закрывал винтовку своим телом.
Раз в месяц японцы устраивали засады на военные джипы, расстреливая водителей. Но в 1950 году сдали нервы у одного из рядовых — он вышел к полиции с поднятыми руками. Еще через четыре года капрал Симада был убит в перестрелке с полицейскими на одном из пляжей. Подпоручик и последний рядовой Козуки вырыли себе в джунглях новое подземное убежище, незаметное с воздуха, и переместились туда.
В октябре 1972 года вблизи одной из деревень подпоручик заложил на дороге последнюю остававшуюся у него мину, чтобы подорвать филиппинский патруль. Но мина заржавела и не взорвалась, и тогда они вдвоем с рядовым Козуки напали на патрульных — Козуки застрелили, и Онода остался совершенно один.
Смерть японского солдата, погибшего спустя 27 лет после капитуляции, вызвала шок в Японии. Поисковые компании срочно отправились в Бирму, Малайзию и на Филиппины разыскивать затерянных в лесах солдат императорской армии. И тут произошло невероятное. Почти 30 лет Оноду не могли найти лучшие части спецназа, но совершенно случайно на него наткнулся японский турист Судзуки, собиравший в джунглях бабочек.
Он рассказал Хиро, что Япония капитулировала, и война давно закончилась. Подумав, Хиро сказал: "Не верю. Пока майор не отменит приказ, я буду воевать". Вернувшись домой, Судзуки бросил все силы на розыск майора Танигучи. Найти его удалось с большим трудом — майор сменил имя и сделался книготорговцем. Танигучи приехал в Лубанг и трое суток ездил по джунглям на джипе с громкоговорителем, говоря одну фразу: "Я приказываю тебе сдаться!".
Когда Онода вышел из джунглей, Танигучи, одетый в военную форму, зачитал стоявшему по стойке "смирно" подпоручику приказ о сдаче. Выслушав командира, Онода вскинул на плечо винтовку и, шатаясь, направился в сторону полицейского участка, срывая с мундира полусгнившие нашивки…
Хиро Онода в окружении полицейских
— На Филиппинах прошли демонстрации с требованиями посадить Хиро в тюрьму, — объясняет вдова тогдашнего президента Филиппин Имельда Маркос. — Ведь в результате его "тридцатилетней войны" было убито и ранено 130 солдат и полицейских. Но мой муж принял решение помиловать 52-летнего Оноду и разрешить ему выехать в Японию.
Онода капитулирует…
Он передает президенту Филиппин свой меч, президент возвращает его подпоручику
***
Однако самого подпоручика, со страхом и удивлением рассматривавшего обросшую небоскребами Японию, это возвращение не радовало. Ночами ему снились джунгли, где он провел столько времени. Его пугали машины и электрички, приводили в шок реактивные самолеты и телевизоры. Через несколько лет Хиро купил ранчо в самой гуще лесов Бразилии и уехал жить туда.
В 1996 году он вновь вернулся на Филиппины. — Хиро Онода неожиданно приехал к нам из Бразилии в 1996 году, — рассказывает вице-губернатор Лубанга Джим Молина. — Не захотел останавливаться в отеле и попросил разрешения поселиться в землянке в джунглях. Когда приходил в деревню, никто не подавал ему руки.
В августе 2004 года "АиФ" опубликовал статью "Последний самурай" о судьбе подпоручика, которая вызвала небывалый читательский интерес и сотни писем с вопросами: каким образом тому удалось прожить столько лет в экстремальных условиях? Ответить на них мог только сам Онода. После трёх лет переговоров он согласился на краткую встречу с обозревателем "АиФ".
***
— Честно говоря, я не представляю, как можно 30 лет скрываться в джунглях…
— Человек в мегаполисах слишком оторвался от природы. На самом деле в лесу есть всё, чтобы выжить. Масса лекарственных растений, повышающих иммунитет, служащих как антибиотик, обеззараживающих раны. Умереть с голоду тоже невозможно, главное для здоровья — соблюдать нормальный режим питания. Например, от частого потребления мяса температура тела повышается, а от питья кокосового молока — напротив, понижается. За всё время в джунглях я болел только один раз. Не следует забывать об элементарных вещах — утром и вечером я чистил зубы толчёной пальмовой корой. Когда меня потом осматривал дантист, то поразился: за 30 лет у меня не было ни единого случая кариеса.
— Что первым делом нужно научиться делать в лесу?
— Извлекать огонь. Сначала я поджигал стеклом порох из патронов, но боеприпасы надо было беречь, поэтому я пробовал получить пламя при помощи трения двух кусков бамбука. Пусть не сразу, но в итоге это получилось. Огонь нужен для того, чтобы кипятить речную и дождевую воду, это нужно делать обязательно, в ней есть вредные микробы.
— Когда вы сдались, то вместе с винтовкой отдали полиции 500 патронов в отличном состоянии. Как у вас сохранилось столько боеприпасов?
— Я экономил. Патроны шли строго на перестрелки с военными, а также на то, чтобы добыть свежее мясо. Изредка мы выходили на окраины деревень и ловили отбившуюся от стада корову. Животное убивали одним выстрелом в голову и только во время сильного ливня: так жители деревни не слышали стрельбы. Говядину вялили на солнце, делили её так, чтобы тушу коровы можно было съесть за 250 дней. Винтовку с патронами я регулярно смазывал говяжьим жиром, разбирал, чистил. Вообще, берёг её, как ребёнка, — закутывал в ветошь, когда было холодно, закрывал своим телом, когда шёл дождь.
— Чем вы ещё питались кроме вяленой говядины?
— Варили кашу из зелёных бананов в кокосовом молоке. Ловили рыбу в ручье, пару раз совершили налёт на магазин в деревне, забрали рис и консервы. Ставили ловушки на крыс. В принципе в любом тропическом лесу нет ничего опасного для человека.
— А как насчёт ядовитых змей и насекомых?
— Когда вы годами находитесь в джунглях, то становитесь их частью. И понимаете, что змея никогда просто так не нападёт, она сама вас до смерти боится. То же и с пауками, они не ставят цель охотиться на людей. Достаточно не наступать на них, тогда всё будет нормально. Разумеется, с самого начала лес будет очень страшен. Но потом привыкаешь ко всему. Мы опасались вовсе не хищников или змей, а людей — даже суп из бананов варили исключительно ночью, чтобы дым не увидели в деревне.
— Вы не жалеете, что потратили лучшие годы своей жизни на то, чтобы вести бессмысленную партизанскую войну в одиночку, хотя Япония уже давно сдалась?
— В императорской армии не принято обсуждать приказы. Майор сказал: "Ты должен оставаться, пока я не вернусь за тобой. Это приказание могу отменить только я". Я солдат и выполнял приказ — что тут удивительного? Меня оскорбляют предположения, что борьба была бессмысленной. Я воевал, чтобы моя страна стала могущественной и процветающей. Когда я вернулся в Токио, то увидел, что Япония сильна и богата — даже богаче, чем прежде. И это утешило моё сердце. Что касается остального… Откуда же я мог знать, что Япония капитулировала? Я и в страшном сне не мог себе это представить. Всё это время, что мы сражались в лесу, были уверены, что война продолжается.
— Вам сбрасывали с самолёта газеты, чтобы вы узнали о капитуляции Японии.
— Современное типографское оборудование может напечатать всё, что нужно спецслужбам. Я решил, что эти газеты фальшивые, что их изготовили враги специально для того, чтобы обмануть нас и выманить из джунглей. Последние два года с неба бросали письма моих родственников из Японии, которые уговаривали меня сдаться, — я узнал почерк, но думал, что американцы их взяли в плен и заставили написать это.
— В течение тридцати лет вы воевали в джунглях с целой армией — против вас в разное время задействовали солдат, отряды спецназа, вертолёты. Прямо скажем, сюжет голливудского кинобоевика. У вас нет ощущения, что вы супермен?
— Нет. С партизанами всегда тяжело воевать, во многих странах десятилетиями не могут подавить вооружённое сопротивление, особенно в труднопроходимой местности. Если ты чувствуешь себя в лесу как рыба в воде — твой противник попросту обречён. Например, я знаю, что по одной открытой местности следует перемещаться в камуфляже из сухих листьев, по другой — только из свежих. Филиппинские солдаты не были в курсе таких тонкостей.
— Чего вам больше всего не хватало из бытовых удобств?
— Трудно сказать. Мыла, наверное. Я стирал одежду в проточной воде, используя золу от костра как чистящее средство, и умывался каждый день… но очень хотелось намылиться. Проблема была в том, что форма начала расползаться. Я изготовил иголку из обломка колючей проволоки и штопал одежду нитками, которые сделал из побегов пальмы. В сезон дождей жил в пещере, в сухой сезон строил себе "квартиру" из бамбуковых стволов и покрывал крышу пальмовой "соломкой": в одной комнате была кухня, в другой — спальня.
— Как вы пережили возвращение в Японию?
— С трудом. Как будто я из одного времени сразу перенёсся в другое: небоскрёбы, девушки, неоновая реклама, непонятная музыка. Я понял, что у меня произойдёт нервный срыв, всё было чересчур доступно — питьевая вода текла из крана, еда продавалась в магазинах. Я не мог спать на кровати, всё время ложился на голый пол. По совету психотерапевта я эмигрировал в Бразилию, где разводил коров на ферме. Только после этого смог вернуться домой. Но и сейчас на три месяца в году я уезжаю в горные районы Хоккайдо: там основал школу для мальчиков, где учу их искусству выживания.
— Как вы предполагаете: может ли кто-то из японских солдат и сейчас скрываться в глубине джунглей, не зная, что кончилась Вторая мировая война?
— Возможно, ведь мой случай не был последним. В апреле 1980 года сдался капитан Фумио Накахира, который 36 лет прятался в горах филиппинского острова Миндоро. Не исключено, что в лесах остался кто-то ещё…
— Но если бы майор Танигучи не отменил свой приказ, вы воевали бы до сих пор?
— Да.
Лейтенант Хиро Онода в отставке
Источник http://stomaster.livejournal.com/906965.html
Совершенно точное эссе. СОВЕРШЕННО. Ключевая цитата: << нельзя быть все время настороже. Надо считать, что ты уже мертв. Но, и считая так, необходимо продумывать будущее на пятнадцать лет вперед.>>
Пишет p0pik0ff
. ся Первый русский император и издал указ от 09.12.1709 где, между прочим, было сказано: «Подчиненный перед лицом начальствующим должен иметь вид лихой и придурковатый, дабы разумением своим не смущать начальство...» Вот повод поразмышлять для Фоменко и Носовского. Знал ли Петр японский? Меншиков – несомненно, знал.

.
.
Повторяю то, что считаю важным. "В жизни каждого мужчины бывает момент, когда он беспощадно рвет..."
У автора этой подборки такой момент наступил при чтении одной книги. Называлась она «Живи и помни». Имя автора, Валентин Распутин, ему тогда в середине семидесятых ни о чем не говорило. С тех пор прошло достаточно много времени. Книга никогда не перечитывалась. Поэтому расскажу о том, что запомнилось. Конечно, Лимонов уже писал об этом и писал лучше. Вспомните момент, когда подросток Савенко внезапно понял что «он забыл что он мужчина». Но «куда конь с копытом, туда и рак с клешней».
.
С течением времени понимаешь, что главным недостатком эпохи застолья было то, что она породила моду на интеллектуализм. Героем этой эпохи стал Штирлиц, все семнадцать серий не делающий ничего, кроме демонстрации дамочкам своего орлиного профиля. Предполагалось, и голос Копеляна за кадром объяснял это самым бестолковым, что советские разведчики «работают головой». В СССР наступило время когда « все дела решались с помощью одних только разговоров, и каждый норовил избежать работы, которая требует приложения усилий». А на обратной стороне Земли мифический Рэмбо работал руками. И как работал. Наши же «мастера халтуры» под мудрым руководством коммунистической партии умудрились снять фильм про реального разведчика (Н.И.Кузнецова) в который не вошла подавляющая часть проведенных им лично, в одиночку, ликвидаций. Иначе слишком веселое и гуманное кино получалось.** Почему бы в связи с поворотом на «новый курс» не снять все как было. Тарантино отдыхает.
.
«Интеллект нынче в цене» – твердила популярная тогда «Юность» и мода семидесятых жестко указывала – ты должен надеть на свое лицо умное выражение. Снимались фильмы про советских офицеров – интеллектуалов, «гениев системного анализа». И только отдельные диссиденты здравого смысла напоминали быдлу о главном: забудь индукцию, забудь дедукцию, давай продукцию. Именно в эти годы инакомыслящие, т.е. не желающие колебаться вместе со стадом, отцы – командиры обобщили вековой военный опыт наших предков чеканной фразой: «Не делайте умное лицо – вы же офицер!»
.
Когда мне исполнилось тринадцать лет, я завязал волосы в традиционный узел на макушке головы, но после этого еще целый год оставался дома, потому что мои родственники сказали мне: «У тебя очень умное лицо, и поэтому ты, никогда не добьешься успеха. Не случайно дайме очень не любит слуг, которые кажутся умными». После этого я решил изменить выражение лица и в течение дня много раз смотрел на себя в зеркало. Через год все снова посмотрели на меня и сказали, что на этот раз я выгляжу намного лучше. Тогда я понял, в чем подлинная служба самурая. Ведь хозяин всегда сомневается, прежде чем доверить важное дело человеку с умным лицом. Если в поведении слуги нет спокойного достоинства и беспристрастности, никто не назовет его достойным. Идеальным следует считать почтительное, но строгое и сосредоточенное выражение лица.
.
Примерно в те же годы что и Цунэтомо о том, как должно выглядеть лица необщее выражение задумал
.
И хотя любой отслуживший в армии должен был усвоить, что недостаток ума легко заменяется высокой требовательностью, кадровики разведупра отправили в Швейцарию шпионить Резуна, ныне более известного как "Суворов". А ведь чтобы не сделать глупость, достаточно было заглянуть ему в умные глаза. И какое умное лицо у генерала Власова, даже в очках, хоть и генерал... Правда, на самой последней фотографии он уже без очков.
.
Да и у Христа тоже нашелся один ученик. Ну, очень умный.
.
Человек, считающий себя умным, обычно верит, что он сможет найти выход из любой ситуации. Но жизнь устроена так, что безвыходные ситуации встречаются достаточно часто. Искал выход Милошевич, вел переговоры, когда надо было вести войну. Официально объявить войну агрессорам и вести ее до победы. Как Тито, как Ким Ир Сен, как Хо Ши Мин. Сейчас на что-то надеется Саддам, хотя в его положении бьют первым. Бить на подходе. На стадии развертывания. Необходим упреждающий удар по мировому глобализму. Внезапный удар без шансов на победу. ***
Мировая проблема. Опустить евро до нормального уровня можно не только, первое, захватив мировые запасы нефти, но и, второе, развязав войну в Европе. Угадайте с трех раз, как и где такую войну проще всего развязать? Вот и Резун-Суворов" под диктовку МИ-5 долдонит об агрессивных намерениях Сталина накануне войны. Так упорно долдонит, что кое-кто задумался – не прячут ли что-то особенно нехорошее за этой дымовой завесой? Всем заинтересовавшимся рекомендую прочитать книгу Андрея Паршева "Почему Америка наступает"
.
А остальным скажу плохие дела прячут, ну очень плохие. Автор «Хагакуре» считает, что к строгому, спокойному и беспристрастному лицу необходимо важное дополнение усы.
.
Когда самурая убивали в битве, его уши и нос отрезали и несли во вражеский лагерь... Если же на голове не было усов, иногда ее выбрасывали, по ошибке приняв за женскую. Поэтому самураи отращивали усы, что бы на поле боя враги не выбрасывали их головы.
.
Усы гусара украшают!
.
Помимо украшательства усы выполняют прикладную функцию: позволяют быстро определить в противогазе мужик или это просто у него лицо такое.
.
Мастер Му-хин, безусловно, является последователем и приверженцем Цунэтомо. В своем трактате «Наука управлять людьми» он справедливо негодует на то, что «наши отечественные мудраки ищут сходства между русскими и европейцами» и убедительно доказывает необходимость поиска сходства между нами и японцами. Самураи нашей провинции также осознают, что позиция дайме в вопросе выплаты гонораров авторам «Дуэли» обусловлена исключительно заботой о том, чтобы « их родословная не оказалась испорченной после появления в ней богатого человека». Они верят что: « Принцип -- искусства помогают человеку заработать на жизнь, справедлив для самураев других провинций. Для самураев нашего клана, верно, то, что искусства разрушают тело... Дело самураев нашего рода --крепко сжимать кленовое цевье автомата Калашникова и стяжать воинскую доблесть».
.
Теория предсказывает, а практика подтверждает, что по мере увеличения размера одной колонки, постоянно публикуемой в нашей газете, будет увеличиваться и число «интересных предложений» гуманистам. Важно понять, что такое предложение свидетельствует вовсе не о высоких личных достоинствах, а совсем наоборот. И что очень скоро (скорее тут же) вам это объяснят. Чем не повод для воспоминаний о прошлом и анализа настоящего. Такие предложения получали и другие.
Однажды Гонбэя пригласил к себе домой господин Хосокава.
.
Все в Японии знают о мужестве мастера Гонбэя, -- сказал господин Хосокава. – Стыдно, что такой смелый человек вынужден занимать столь низкую должность. Вы, наверное, ожидали чего-то другого. Если бы вы были моим слугой, я бы пожаловал вам половину своего состояния.
.
Не проронив ни слова, Гонбэй встал, вышел на веранду, повернулся лицом к дому и помочился.
Если бы я был слугой хозяина этого дома, я бы здесь не мочился, -- сказал он.
«Хагакуре» говорит, что нельзя быть все время настороже. Надо считать, что ты уже мертв. Но, и считая так, необходимо продумывать будущее на пятнадцать лет вперед.
Нельсон Рымникский, бывший матрос, Минск
*т.е. вместо жизни.
.
**В прошлом году я ездил на место казни в Касэ, чтобы попробовать себя в обезглавливании и нашел свою поездку очень поучительной. Если ты думаешь, что участие в казни может лишить тебя спокойствия, ты становишься трусом.
.
***Давным-давно написано, не менять же.
.
Источник http://p0pik0ff.livejournal.com/11907.html
.
.
W* Н-да, русские - силовая квадра, как ни крути, потому в прокрустово ложе гедонистической квадры не умещается. Никак.
Из всех славяно-арийских символов в Японии больше всего распространена свастика, хотя и не так сильно, как в Индии или Китае. Так же, как и в этих странах, свастика используется, прежде всего, в буддизме, который принесли в Японию буддистские проповедники из Кореи в 552 году. Новое учение нашло многочисленных привереженцев среди представителей японских знатных родов, а широкое распространение получило благодаря благосклонному отношению известного государственного деятеля тех времён – принца Сётоку. С тех пор буддийские храмы в Японии стали исчисляться тысячами.
Кроме солидных буддийских храмов со всеми буддийскими атрибутами, по всей Японии разбросано безчисленное количество буддийских мини-храмчиков-святынь.
Как видим, буддизм являлся «пришлой» религией. Древнейшей же японской религией является синтоизм. Её название происходит от слова «синто» – «путь богов». В основе синтоизма лежит поклонение всевозможным ками – сверхъестественным существам. Основные виды ками – это духи природы (ками гор, рек, ветра, дождя и т.д.), незаурядные личности, силы и способности, заключённые в людях и природе (скажем, ками роста или репродукции), духи умерших. В Японии поклоняются бесчисленному количеству ками. В каждой деревне и местности обязательно есть свой местный ками-покровитель.
В Японии часто строятся маленькие святилища на исторических и легендарных местах, оборудуются места поклонения у больших старых деревьев, также считающихся жилищами ками. В стране насчитывается около 80 тыс. синтоистских святилищ, в которых отправляют обряды свыше 27 тыс. священнослужителей. Среди свастик, украшающих синтоистские храмы, во множестве можно найти трискелион – трёхлучевую «кельтскую» свастику…
Было бы логичным предположить, что древнюю религию Японии исповедовали древние японцы. Однако, мало кто знает, что коренным населением Японии были айны, которые появились на островах около 13 тыс. лет назад. Они создавали удивительную по красоте керамику, загадочные статуэтки догу, напоминающие человека в современном космическом скафандре, а, кроме того, оказалось, что они были едва ли не самыми ранними земледельцами на Дальнем Востоке, если не в мире. Непонятно, почему они совершенно забросили и гончарные занятия, и земледелие, став рыболовами и охотниками, по сути, сделав шаг назад в культурном развитии? В преданиях айнов рассказывается о сказочных сокровищах, крепостях и замках, но японцы, а затем европейцы застали это племя, жившим в хижинах и землянках…
В IV-I веках до н.э. на земли айнов стали вторгаться мигранты – племена, хлынувшие в это время с Корейского полуострова на восток, которым позднее суждено было стать основой японской нации. Многие века айны ожесточённо сопротивлялись натиску и, порой, весьма успешно. Приблизительно в VII в. н.э. на несколько столетий установился рубеж между двумя народами. На этой пограничной черте были не только военные битвы. Шла торговля, вёлся интенсивный культурный обмен. Случалось, родовитые айны влияли на политику японских феодалов…
Культура японцев существенно обогатилась за счёт своего северного противника. Традиционная религия японцев – синтоизм – обнаруживает очевидные айнские корни; айнского происхождения ритуал харакири и комплекс воинской доблести «бусидо». Представители привилегированного сословия самураев в Японии являются на самом деле потомками айнов (а нам везде показывают самураев исключительно монголоидного типа.
Поэтому черты лица у представителей правящего класса часто сильно отличаются от современных японцев. Самураи – потомки айнов – приобрели такое влияние и престиж в средневековой Японии, что породнились с правящими кругами и привнесли в них кровь айнов, в то время, как остальное японское население было, в основном, потомками монголоидов. Поэтому неудивительно, что набольшее распространение свастика получила в японской геральдике. Её изображение является моном (гербом) многих самурайских родов – Цугару, Хатисука, Хасекура и других.
Вместе с тем, айнов постигла ужасная судьба – такая же, как позже и индейцев в Северной Америке. Начиная с XVII века, они подвергались безпощадному геноциду и принудительной ассимиляции, и вскоре стали национальным меньшинством в Японии. К сожалению, этот процесс движения «юга» на «север» можно наблюдать и сегодня, как в России, так и в Европе. В настоящее время в мире насчитывается всего лишь 30 000 айнов.
Двадцать лет назад журнал «Вокруг Света» напечатал интересную статью «Прилетевшие с небес, “Настоящие люди”».
Мы приводим небольшой фрагмент из этого интереснейшего материала:
«…Покорение огромного Хонсю продвигалось медленно. Ещё в начале VIII века нашей эры айны удерживали за собой всю его северную часть. Военное счастье переходило из рук в руки. А затем японцы стали подкупать айнских вождей, награждать их придворными титулами, переселять целые деревни айнов с захваченных территорий на юг, а на освободившемся месте создавать свои поселения. Мало того, видя, что армия не в силах удержать захваченные земли, японские правители решились на очень рискованный шаг: вооружили уходивших на север переселенцев. Так было положено начало служилому дворянству Японии – самураям, переломившим ход войны и оказавшим огромное влияние на историю своей страны. Однако XVIII век ещё застаёт на севере Хонсю небольшие деревушки неполностью ассимилированных айнов. Большинство же коренных островитян частью погибли, а частью успели ещё раньше перебраться через Сангарский пролив к своим соплеменникам на Хоккайдо – второй по величине, самый северный и самый малозаселённый остров современной Японии.
До конца XVIII века Хоккайдо (в то время его называли Эдзо, или Эзо, то есть "дикий", "земля варваров") не слишком интересовал японских правителей. Написанная в начале XVIII века "Дайннипонси" ("История Великой Японии"), состоящая из 397 томов, упоминает об Эдзо в разделе, посвящённом иностранным государствам. Хотя уже в середине XV века даймё (крупный феодал) Такэда Нобухиро решил на свой страх и риск потеснить айнов южного Хоккайдо и построил там первое постоянное японское поселение. С тех пор иностранцы иногда называли остров Эдзо иначе: Матмай (Матс-май) по имени основанного Нобухиро Мацумаэского клана.
Новые земли приходилось брать с боем. Айны оказывали упорное сопротивление. Народная память сохранила имена наиболее мужественных защитников родной земли. Один из таких героев Сякусяин, который возглавил восстание айнов в августе 1669 года. Старый вождь повёл за собой несколько айнских племён. За одну ночь были захвачены 30 прибывших из Хонсю торговых кораблей, затем пала крепость на реке Кун-нуи-гава. Сторонники дома Мацумаэ едва успели спрятаться в укреплённом городке. Ещё немного и...
Но посланное осаждённым подкрепление успело вовремя. Бывшие хозяева острова отступили за Кун-нуи-гава. Решающее сражение началось в 6 часов утра. Закованные в латы японские воины с усмешкой смотрели на бегущую в атаку толпу необученных регулярному строю охотников. Когда-то эти орущие бородачи в доспехах и шапках из деревянных пластин были грозной силой. А теперь кого испугает блеск наконечников их копий? Падавшим на излёте стрелам ответили пушки...
(Здесь сразу вспоминается американский фильм "Последний самурай" с Томом Крузом в главной роли. Голивудчики явно знали правду – последний самурай действительно был белым человеком, но переврали её, поставив всё с ног на голову, так, чтобы люди её никогда не узнали. Последний самурай не ялялся европейцем, не пришёл из Европы, а был коренным жителем Японии. Его предки жили на островах на протяжении тысячелетий!..
Уцелевшие айны бежали в горы. Ещё месяц продолжались схватки. Решив поторопить события, японцы заманили Сякусяина вместе с другими айнскими военачальниками на переговоры и убили. Сопротивление было сломлено. Из свободных людей, живших по своим обычаям и законам, все они, от мала до велика, превратились в подневольных работников клана Мацумаэ. Установившиеся в то время отношения между победителями и побеждёнными описаны в дневнике путешественника Екои:
"...Переводчики и надсмотрщики совершали много дурных и подлых дел: они жестоко обращались со стариками и детьми, насиловали женщин. Если эзосцы начинали жаловаться на подобные бесчинства, то ещё вдобавок получали наказание..."
Поэтому многие айны убегали к своим соплеменникам на Сахалин, южные и северные Курилы. Там они чувствовали себя в относительной безопасности – ведь здесь японцев ещё не было. Косвенное подтверждение тому мы находим в первом известном историкам описании Курильской гряды. Автор этого документа – казак Иван Козыревский. Он побывал в 1711 и 1713 годах на севере гряды и расспросил её жителей о всей цепочке островов, вплоть до Матмая (Хоккайдо). На этот остров русские впервые высадились в 1739 году. Жившие там айны рассказывали руководителю экспедиции Мартыну Шпанбергу, что на Курильских островах "...людей множество, и никому те острова не подвластны".
В 1777 году иркутский торговец Дмитрий Шебалин смог привести в русское подданство полторы тысячи айнов на Итурупе, Кунашире и даже на Хоккайдо. Айны получали от русских прочные рыболовные снасти, железо, коров, а со временем – и арендную плату за право охотиться возле их берегов.
Несмотря на самоуправство некоторых купцов и казаков, айны (в том числе и эдзоские) искали у России защиты от японцев. Возможно, бородатые большеглазые айны увидели в пришедших к ним людях естественных союзников, столь резко отличавшихся от живших вокруг монголоидных племён и народов. Ведь внешнее сходство наших землепроходцев и айнов было просто поразительным. Оно обмануло даже японцев. В их первых сообщениях русские упоминаются как “рыжие айны”...»
Источник http://evgenij565.livejournal.com/281321.html
Рисунки бывшего японского военнопленного в советском плену. Судя по всему, несмотря ни на что, к русским он относился с видимой симпатией.
Если говорить об оптимизме, то славяне вне конкуренции. Стоит одному запеть, как второй подхватывает, и получается дуэт на 2 голоса. Тут же подойдут еще трое или четверо, и вот уже целый хор поет. Думаю, русские - самая музыкально одаренная в мире нация. Никогда не скажут "нельзя", даже если запоет пленный.
Японцы любят есть рис, поэтому нам выдавали эту пищу, которая была в то время в России на вес золота. Однако риса нам давали довольно мало, поэтому иногда, притворившись японцем, за рисом приходил немецкий солдат. Но ему сильно доставалось за это.
Разбрасывание угля. Этот вид работы тоже требовал больших физических усилий: нужно было перебросить уголь из товарного вагона. И когда нас подгоняли, говоря:"Быстрее, быстрее",- мы махали лопатами , не покладая рук.
По плану работа по восстановлению города была рассчитана на пятьлет, поэтому в ней принимали участие и молодые девушки, всецело отдававшиеся работе. И мужчины и женщины были красивыми в своей работе.
В любой стране мира есть такая должность, как администратор. И среди немецких солдат нашёлся чудаковатый старик, который занимался распределением работы среди японских солдат.
"Раз, два, три, четыре, пять,"-сколько ни считай,всё равно ошибёшься. Наверное, это связано с тем, что японские солдаты строятся в четыре колонны. Большинство молодых советских солдат были несильны в математике и поэтому они тратили много времени на расчёты.
В работе по восстановлению города по окончании второй мировой войны принимали участие и мужчины и женщины. Отважные женщины справлялись даже с самой опасной работой. В то время в Японии было трудно представить себе подобную картину. Были даже случаи проявления любви русских женщин к японским солдатам. То были прекрасные мгновения.
Монтажные работы. Это был очень опасный вид работы и нам приходилось надевать рабочую обувь. Злой рок определил десятерых из нас для этой работы: пробежать по верхней деревянной перекладине металлического каркаса и вылить цемент из тележки.
После работы за несколько минут до построения мы занимались воровством. Мы воровали электрические лампочки для того, чтобы сделать лагерь хотя бы немного светлее. Нам хотелось есть и мы, проткнув мешок с рисом бамбуковой палкой, насыпали рис, хотя много унести не удавалось.
Работа по переносу вещей со склада состояла в переносе исключительно тяжёлых вещей, поэтому без наличия физических сил с ней было не справится. Японские солдаты работали настолько хорошо, что врач-русская начинала волноваться по этому поводу.
Раз-два раза в месяц мы ходили в баню. Сидеть на скамейках было больно, из-за худобы кости попадали прямо на твёрдую поверхность скамейки.
Всё-таки зависть к чужой тарелке везде одинакова. Из-за того, что японские блюда выглядят больше, немцы бросают на них злобные взгляды. У них - хлеб и похлёбка, а у японцев - рисовая каша, суп-мисо (домашнего приготовления) и прочее.
Неунывающие японские военнопленные устроили с немцами турнир по настольному теннису. Возможно из-за странной манеры держать ракетку, японцы с лёгкостью одержали победу.
Всю ночь до утра с другом, который закончил музыкальное училище, мы пишем по памяти ноты. Утром раздаём немецкому оркестру ноты, по которым они потом для нас играют японские произведения. Мы не знаем их языка и не можем говорить на языке слов, но мы можем говорить на языке музыки. Во истину, мир музыки не знает границ!
Любая встреча неизбежно влечёт за собой расставание. Кажется там была девушка, боевая подруга, для которой это расставание было особенно больно. И ты Наташа, что так горько шепчешь слова прощания, что ты сейчас делаешь, что с тобою бедною стало?
Слова прощания на разных языках. Я думаю что мир действительно един и люди во многом похожи друг на друга. Вот например, прощаясь все мы плачем. Не знаем языка, но подними руку и помаши ею и всё станет понятно без слов. Нет, не зря всё это было, и русский лагерь…я так думаю.

В отличие от того поезда, на котором мы въезжали в Россию, в этом поезде двери были настежь. В этой точке мира, в Сибире, солнце не успевает полностью сесть и даже глубокой ночью здесь светло. Их так и зовут белые ночи. По длинной, длинной сибирской железной дороге мы катимся и катимся на восток, на восток…
http://varjag-2007.livejournal.com/2436119.html